PT
BR
Pesquisar
Definições



dis-moi ce que tu manges, je te dirai qui tu es

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
dis-moi ce que tu manges, je te dirai qui tu esdis-moi ce que tu manges, je te dirai qui tu es


locução

Aforismo do gastrónomo Brillat-Savarin, para indicar que a inteligência e o carácter de uma pessoa se traduzem na escolha dos alimentos.

etimologiaOrigem etimológica:locução francesa que significa "diz-me o que comes, dir-te-ei quem és".

Auxiliares de tradução

Traduzir "dis-moi ce que tu manges, je te dirai qui tu es" para: Espanhol Francês Inglês

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).



Ao fazer a pesquisa do termo prescindir, observei que constava como verbo intransitivo. Pesquisei, no entanto, no dicionário Aurélio e constava como verbo transitivo. Gostaria de alertar para esse possível erro.
Apesar de, actualmente, o verbo prescindir dever ser considerado um verbo transitivo indirecto, como faz o Aurélio, a classificação mais tradicional em dicionários portugueses (diferentemente de dicionários brasileiros como o Aurélio ou o Houaiss) é classificar verbos com regência de proposições que não sejam a (como "entregar a") como intransitivos (como é o caso de "prescindir de"). Em casos semelhantes, é normal encontrar discrepâncias entre dicionários portugueses e brasileiros, sendo a classificação dos segundos geralmente mais rigorosa.